Наш учитель труда в начальной школе всегда что-то шипел, когда был чем-то недоволен. Звучало это как "Шшшеее-т!". Мы были маленькими и понятия не имели, что он там бормочет себе под нос. Школу я окончил давным-давно, а недавно навещал свою первую учительницу и случайно встретил того самого учителя труда. Старенький уже, но меня помнит — подошёл, поздоровался. Я и спрашиваю: "Александр Александрович, а что вы всё время приговаривали, когда мы у вас на уроках косячили?" Он улыбается и отвечает: "Ты про «шит»? Это английское слово, означает фекалии. Вы, малыши, его не знали, а материться при вас я не мог, вот и подобрал себе специальное словечко. Я ведь раньше английский преподавал — вот это и помогало мне держать словесные эмоции при себе". Загадка детства разгадана)