#ВестникN_Back_to_School
Что значит слово «брак» и откуда оно произошло
На самом деле фраза «хорошее дело браком не назовут», которую используют для обесценивания супружества, неверна по своей сути - потому что у слова «брак» в русском языке есть два значения. И они никак друг с другом не связаны.
Оба значения слова «брак» были зафиксированы уже в «Толковом словаре живого великорусского языка» Владимира Даля, первое издание которого вышло 162 года назад. И в статье Даля написано, в общем-то, то же самое, что и в современном словаре:
• Брак - законный союз мужа и жены; супружество; таинство венчания, соединение четы церковию.
• Брак - товар, оказавшийся негодным, порченым или ниже должной доброты. Из браку можно иногда выбрать годную вещь.
В «Этимологическом словаре русского языка» Г. А. Крылова говорится, что слово «брак», обозначающее супружество, происходит от древнерусского глагола «бьрати» (отсюда «брать в жены»), а «брак» в значении «недоброкачественное изделие» заимствовано в XVII в. из немецкого, где brack («недостаток», «негодный товар») произведено от глагола brechen («ломать»). И указывается другой родственник этого слова - английский глагол to break («ломать»).
Теперь вы знаете. Горько!